Фрагмент 4 (стр.305, 307):
"Итак, прямых аналогий «Слову» в жанре и в стиле мы не находим. В этом
нет ничего удивительного (...)
(...)«Слово» — книжное, письменное произведение, очень сильно зависящее
от устной поэзии. И в литературе, и в устном творчестве существуют свои
собственные жанровые системы, отнюдь не похожие друг на друга. Поскольку
в «Слове» письменное произведение вступило в связь с устной поэзией и
таким образом произошло столкновение жанровых систем, жанровая природа
«Слова» оказалась неопределенной (...).
(...)От времени, предшествующего «Слову», до нас не дошло ни одного
произведения, которое хотя бы отчасти напоминало «Слово» по своей близости
народной поэзии. Мы можем найти отдельные аналогии «Слову» в деталях,
но не в целом. Только после «Слова» мы найдем в древней русской литературе
несколько произведений, в которых встретимся с тем же сочетанием плача и
славы, с тем же дружинным духом, с тем же воинским характером, которые
позволяют объединить их со «Словом» по жанровым признакам.
Мы имеем в виду следующие три произведения: похвалу Роману Мстиславичу
Галицкому, читающуюся в Ипатьевской летописи под 1201 г., «Слово о погибели
Русской Земли» и «Похвалу роду рязанских князей», дошедшую до нас в составе
повестей о Николе Заразском. Все эти три произведения обращены к прошлому,
что составляет в них основу для сочетания плача и похвалы. Каждое из них
сочетает книжное начало с духом народной поэзии плачей и слав. Каждое из них
тесно связано с дружинной средой и дружинным духом воинской чести."

К о м м е н т а р и й. Как видно, "Слово" возникло без своих прямых предшественников и исчезло без своих прямых последователей. "Слово" - уникально, но оно абсолютно и изолировано.
Однако Д.С.Лихачёв всё же находит способ соединить несоединимое, объединить необъединимое: он незаметно от фразы "мы не находим" переходит к выводу "позволяет объединить".