Лаврухин, Смелов: В.Шекспир. "ГАМЛЕТ". Графика (серия 12).
......................(перевод Б.Л. Пастернака)...............................

56. Офелия
Какого обаянья ум погиб!
Соединенье знанья, красноречья
И доблести, наш праздник, цвет надежд,
Законодатель вкусов и приличий,
Их зеркало... все вдребезги. Все, все...

57. Король
Любовь? Он поглощен совсем не ею.
К тому ж - хоть связи нет в его словах,
В них нет безумья. Он не то лелеет
По темным уголкам своей души,
Высиживая что-то поопасней.

58. Король
...Чтоб вовремя беду предотвратить,
Пришел я к следующему решенью:
Он в Англию немедля отплывет.

59. Входят Гамлет и несколько актеров.

Гамлет
Говорите, пожалуйста, роль, как я показывал: легко и без запинки. Если
же вы собираетесь ее горланить, как большинство из вас, лучше было бы отдать
ее городскому глашатаю. Кроме того, не пилите воздух этак вот руками, но
всем пользуйтесь в меру.

60. Гамлет
... Каждое нарушение меры отступает от назначения театра, цель которого
во все времена была и будет: держать, так сказать, зеркало перед природой,
показывать доблести ее истинное лицо и ее истинное - низости, и каждому веку
истории - его неприкрашенный облик.

  • 56.

  • 57.

  • 58.

  • 59.

  • 60.