И сколько все это стоит?
Посоветуйте турбазу с дешевым размещением и транспортной доступностью.
Посоветуйте турбазу с дешевым размещением и транспортной доступностью.
Анонимный пользователь
Ответ на сообщение Нотариальный перевод пользователя ПЕЛЕВИН
Ответ на сообщение Re: Нотариальный перевод пользователя zarkon
Посоветуйте турбазу с дешевым размещением и транспортной доступностью.
Ответ на сообщение Re: Нотариальный перевод пользователя ПЕЛЕВИН
Ответ на сообщение Re: Нотариальный перевод пользователя ПЕЛЕВИН
Ответ на сообщение Re: Нотариальный перевод пользователя Isha
Уточняю: А в требовании от посольства что сказано? Уточните, чтобы лишних шагов (=расходов) не делать.
Соответственно, чем больше документов вы приложите, тем лучше. И каждый надо бы перевести и заверить... Я в шоке Копии и документы не на английском языке
Ко всем документам, представленным не на английском языке, должен прилагаться заверенный перевод на английский язык. Пожалйуста, учтите, что незаверенные копии документов не принимаются, Вы должны представить нотариально заверенные фотокопии документов.
При рассмотрении Вашего заявления будут учитываться только сведения, представленные в соответствии с указанными требованиями.
Посоветуйте турбазу с дешевым размещением и транспортной доступностью.
Ответ на сообщение Re: Нотариальный перевод пользователя ПЕЛЕВИН
Ответ на сообщение Re: Нотариальный перевод пользователя Isha
Посоветуйте турбазу с дешевым размещением и транспортной доступностью.
Ответ на сообщение Re: Нотариальный перевод пользователя ПЕЛЕВИН
Ответ на сообщение Re: Нотариальный перевод пользователя Isha
Посоветуйте турбазу с дешевым размещением и транспортной доступностью.
Ответ на сообщение Re: Нотариальный перевод пользователя ПЕЛЕВИН
Ответ на сообщение Re: Нотариальный перевод пользователя Ruslik
Посоветуйте турбазу с дешевым размещением и транспортной доступностью.
Ответ на сообщение Re: Нотариальный перевод пользователя ПЕЛЕВИН
Ответ на сообщение Re: Нотариальный перевод пользователя ПЕЛЕВИН
Ответ на сообщение Re: Нотариальный перевод пользователя Isha
Посоветуйте турбазу с дешевым размещением и транспортной доступностью.
Ответ на сообщение Re: Нотариальный перевод пользователя ПЕЛЕВИН
Ответ на сообщение Re: Нотариальный перевод пользователя Isha
Если б не отказ один зловредный... мне кажется, что они уже даже и не смотрят прилагаемые документы, когда в анкете видят приличный список посещённых стран или количество отъездов-приездов
Обязательных действительно немного. Но много "пограничных": А что там в списке документов-то?
Как понимаете, в п. 14 можно мно-о-о-огое запихнуть Список необходимых документов
Ниже представлен список документов, которые необходимо предоставить при подаче заявления на визу:
1) Заявление по форме 48R, подписанное заявителем и содержащее ответы на все вопросы. Копию формы 48R можно скачать с сайта DIAC;
2) Визовый сбор;
3) Новая фотография паспортного образца;
4) Подписанный действующий заграничный паспорт или фотокопии всех страниц (включая пустые), если Вы не можете предоставить оригинал. Обратите внимание, что в паспорте должна имется как минимум одна пустая страница для вклеивания визы;
5) Полностью заполненная и подписанная ‘Доверенность на получение паспорта’. Если Вы хотите, чтобы Ваш паспорт забрал курьер, Вам придется самостоятельно обратиться в курьерскую службу и оплатить соответствующие расходы;
6) Все Ваши предыдущие паспорта или, при отсутствии оригинальных паспортов, их копии;
7) Сведения о Вашей предполагаемой деятельности в Австралии, включая маршрут Вашего путешествия (если таковой имеется);
8) Подтверждение, что Вы финансово обеспечены на время пребывания в Австралии; (например, выписка о состоянии банковского счета, документальные подтверждения Вашего имущества.)
9) Если Вы работаете по найму, справка с места работы с указанием занимаемой Вами должности, оклада, стажа работы, продолжительности отпуска и подтверждением, является ли он оплачиваемым;
10) Если у Вас собственный бизнес, документы, подтверждающие его законный характер (например, свидетельства о регистрации в налоговых органах и о регистрации предприятия), сведения о доходах, получаемых от Вашего бизнеса, и документы о наличии любых существенных активов на балансе Вашего предприятия;
11) Если Вы учитесь, письмо из Вашего учебного заведения с подтверждением Вашего статуса учащегося и (если применимо) утвержденного срока отсутствия по месту учебы для поездки в Австралию;
12) Если Вы посещаете родственников или друзей, письменное приглашение от них с уточнением, какого рода поддержку они Вам предоставляют (например, оплата авиабилетов, проживание, финансовая поддержка). Если приглашающий оказывает Вам финансовую поддержку, необходимо предоставить документальное подтверждение финансовой состоятельности приглашающей стороны. К приглашению необходимо приложить нотариально заверенные копии документов приглашающего лица, подтверждающие статус резидента или гражданина Австралии;
13) Если Вы посещаете студента, находящегося в Австралии по студенческой визе, письмо из учебного заведения, подтверждающее, что приглашающий продолжает обучение и удовлетворяет требованиям курса. Пожалуйста, также приложите копию действующей студенческой визы приглашающего;
14) Любые другие документы или сведения, которые, по Вашему мнению, могут иметь отношение к заявлению.
Посоветуйте турбазу с дешевым размещением и транспортной доступностью.
Ответ на сообщение Re: Нотариальный перевод пользователя ПЕЛЕВИН
Ответ на сообщение Re: Нотариальный перевод пользователя Isha
Посоветуйте турбазу с дешевым размещением и транспортной доступностью.
Ответ на сообщение Re: Нотариальный перевод пользователя ПЕЛЕВИН
Ответ на сообщение Re: Нотариальный перевод пользователя Isha
А на всякий пожарный... Во Вьетнаме в тайском консульстве сомневались, потому что официально нужен обратный билет из Тая, но их успокоил вид 3-х кредиток разных банков. А копии кредиток зачем при наличии справки о доходах и выписок с банковских счетов?
Посоветуйте турбазу с дешевым размещением и транспортной доступностью.
Ответ на сообщение Нотариальный перевод пользователя ПЕЛЕВИН
Не знаю, для каких целей. Но, например, при подаче документов во французские университеты и посольство (для заявки на их стипендию) докуметы на французском заверялись в деканате. Надо перевести документы на английский язык и заверить их (для австралийского консульства).
спробитоюносветлойголовою
Ответ на сообщение Re: Нотариальный перевод пользователя sshu
Посоветуйте турбазу с дешевым размещением и транспортной доступностью.
Ответ на сообщение Re: Нотариальный перевод пользователя ПЕЛЕВИН
Путешествие как самая великая и серьезная наука помогает нам вновь обрести себя.
Альберт Камю
Ответ на сообщение Нотариальный перевод пользователя ПЕЛЕВИН
Ответ на сообщение Re: Нотариальный перевод пользователя C2H5OH
Посоветуйте турбазу с дешевым размещением и транспортной доступностью.
Ответ на сообщение Re: Нотариальный перевод пользователя dudalma
Если ответить правильно, но бесполезно, то потому что такое требование висит на их сайте.А если по существу - вот если бы я лично подавал документы, то можно было бы рискнуть, а так связь получается односторонней, через курьеров, поэтому не хочется. А зачем перечисленный список надо заверять у нотариуса?
Посоветуйте турбазу с дешевым размещением и транспортной доступностью.
Ответ на сообщение Re: Нотариальный перевод пользователя ПЕЛЕВИН
Путешествие как самая великая и серьезная наука помогает нам вновь обрести себя.
Альберт Камю
Ответ на сообщение Re: Нотариальный перевод пользователя dudalma
Посоветуйте турбазу с дешевым размещением и транспортной доступностью.
Ответ на сообщение Re: Нотариальный перевод пользователя ПЕЛЕВИН
Документы подавал попутчик-москвич. Он заранее все в посольстве и выспросил. Ну и я еще не договорил, что у нас был свой человек в Зеландии, письмо от которого (не приглашение, просто письмо) о наших совместных планах тоже в посольство подавалось (впрочем, тоже ничем не заверенное). Вообще-то, можно, видимо, и по телефону все выяснить. Да, кстати, а еще по совету нашего зеландца мы распечатали бумаги со списком наших предыдущих путешествий и фотографиями нас в них - как ни странно, эти сомнительные бумаги в посольстве действительно внимательно изучали. А вы заранее знали, что ничего этого (нотариальных переводов) не потребуется, или подавали документы лично в Москве?
Ответ на сообщение Re: Нотариальный перевод пользователя C2H5OH
Посоветуйте турбазу с дешевым размещением и транспортной доступностью.
Ответ на сообщение Нотариальный перевод пользователя ПЕЛЕВИН
Путешествие как самая великая и серьезная наука помогает нам вновь обрести себя.
Альберт Камю
Ответ на сообщение Re: Нотариальный перевод пользователя dudalma
Посоветуйте турбазу с дешевым размещением и транспортной доступностью.
Ответ на сообщение Re: Нотариальный перевод пользователя ПЕЛЕВИН
Путешествие как самая великая и серьезная наука помогает нам вновь обрести себя.
Альберт Камю