Погода: -12°C
  • фиалка моя. гигантская))

  • а это мой обед

  • А чего у тя дома стены как в офисе какомта... :ха-ха!:

    Большинство обобщает своё субъективное восприятие мира и называет это объективной логикой, это просто ****** господа, просто ******

  • это офис потому что

  • В ответ на: а это мой обед
    как неапетитно.
    *пошел кушать котлетку*

  • приятного аппетита

    апетино и витаминно):бебе:

  • А это живая фиалка?
    Красивая:)

    Avete fede: tutto si avverera'...

  • Ооо! Фиалка супер! Обед тоже )) А у меня окрошка.
    У меня обыкновенная, фиолетовая. Хочу бегонию цветущую, только нормальную.

    Хорошо тому живется,
    У кого сосед енот ))

  • конечно живая). она очень крупная. сам горшок не больше пиалки.

  • а ято значит нормальная??
    а я на балкон накупила петуний махровых.. вот где красота))

  • У меня как-то в том году на стекленном балконе петунии не прижились:(

    Avete fede: tutto si avverera'...

  • о. и бегония есть. цветет уже. она такая низкая и кустистая. одна с белыми цветочками другая с красными.))
    потом сфотаю как поеду туда

  • странно. можт ты их не поливала?

  • а еще у меня новые туфли

  • ...а интимная стрижка у тебя...случайно...может тоже... новая...? :ха-ха!:

    "Люди одиноки, потомy что вместо мостов они стpоят стены" Лец С.Е.

  • у меня много всего нового

  • захожу в кабинет после обеда - сеном пахнет :eek:
    оказалось газон подстригли под окном)

  • а сено сложили тебе в кабинет?

  • че там про новую стрижку та? поди банальная полосочка?))

  • почему вы с ведером решили что я буду это с вами обсуждать. и вабще. хватит пошлить. девятый классс вторая четверть.. :шок:

  • Фигня все эти стрижки, лучше уж начисто.

    Кладоискатель высшей категории

  • думаешь начисто у нее? ))

  • Да ну, оно чисто то недолго держится. Так же как на морде щетина отростает.

    Кладоискатель высшей категории

  • Ну, если судить по автаре, то скорее да, чем нет :смущ:...

  • :ха-ха!:
    точняк.
    Поркиии!! а чего эт ты без трусоф?

  • Хм, я бы спросил че в пиждаке...

    Кладоискатель высшей категории

  • Se vic abstrudaro,ave nim

    Кто нить в состоянии перевести корректно эту фигню на русский. Только не спрашивая меня с какого языка переводить.

  • Язык латинский, я в нём вообще ничо не понимаю паштишта. Что такое "Se vic" бы знать, тогда можно и перевести корректно.

  • Пилюля должна, она медик же:улыб:

    Кладоискатель высшей категории

  • "Se" он-лайн переводчик с латинского распознает как "себя". Но это - единственное, что он распознает. Все остальное не переводит.

  • ***девятый классс вторая четверть***

    вот уж точно
    не обижайся на них, Зизя, они отстают в развитии...или может у одного уже старческий маразм
    всякое может быть :eek:

  • Ну, ave тоже понятно, "радуйся"

  • Я бы перевёл это так:
    abstrudaro-абстрактно
    ave-радуйся
    him-этому

    Всё вместе типа: "Себя мы видим лишь предвзято и рады тому".
    Но фраза на русском звучит как то незавершённо. Гармоничнее было бы так: "Себя мы видим лишь предвзято и рады тому. А видеть иногда полезно..."

  • Да, до такого развития брюзжания еще развиваться и развиваться.

    Кладоискатель высшей категории

  • ...это Вы так неприкрыто ревнуете...что к вашей интимной.. прическе...интереса уже нет?... не нужно... :спок:

    "Люди одиноки, потомy что вместо мостов они стpоят стены" Лец С.Е.

  • в содержании твоего я и не сомневалась

  • угу...именно так

  • зачем ты с ними разговариваешь..?

  • первоначальный порыв - заступиться за тебя
    хотя...не стоят они того...согласна

  • там не him, а NIM
    может пора поменять очки?

    ɐwʎ ɔ vǝmоɔ dиw

  • Мишель, смысл подразумевался именно такой "Мы предвзяты и рады этому". Но слова нифига не распознаются как латинские. :улыб:Еще бы понять, что это за язык. То ли латынь с множеством ошибок, то ли какой другой.


    PS. Хотяяяя.... ХЗ насчет подразумеваемого смысла.

    Исправлено пользователем kosta (29.05.09 11:33)

  • У тебя есть перевод?

  • http://linguaeterna.com/vocabula/alph.html

    слова-то есть, а вот грамматики нет :-)

  • se - без?..
    vic - слово такого нет, но напоминает "причину"
    abs-чего-то-там - скрыто, скрывать
    ave - радуйся
    nim - ну нету такого слова, и ничего не подходит из похожих в тему

    "Без причины скрывай, радуйся чему-то" у меня получилось.

  • проверьте написание слов
    это не латынь, это или тарабарский или какой-то редкий диалект

    ɐwʎ ɔ vǝmоɔ dиw

  • а может это древняя латынь?

    ɐwʎ ɔ vǝmоɔ dиw

  • Егор перевёл примерно так:

    Если говоришь...(?).., славишься этим!

  • Латинский язык - мертвый. Но есть у него вполне себе живой "ребенок" - язык итальянский, грамматика которого вполне себе претерпевает изменения.
    Мне кажется, в итальянском надо копать. Или еще шире смотреть - во всей романской группе. Там этих языков, диалектов - пруд пруди. Где-то среди них и таится искомая фраза.

  • Эта фраза вполне может быть написана не на чистой латыни, а на каком-нибудь разговорном наречии.
    Мы вот тут говорим "ишшо, корешок, топай до хазы, в натуре..." и всё понимаем ведь. А такие фразы есть в любом языке. Если я тапишу "хаза", то иностранец, в принципе, может догадаться, что это слово "хата" подразумевалась, " хаза" немного похожа на "хату".
    В песнях очень много слов из диалектов и разговорной речи, очень много, песни переводить-это ужас ужасный...

  • это abstr... означает что-то скрытое, тайное.

Записей на странице:

Перейти в форум