Погода: -12°C
Samara24.Форум /Сообщества / Бешеные знакомства /

Типа тонкости русского языка

  • А если укол? В попочку? А если бабушке? В попочку восьмидесятилетнюю?
    Словарь как-то колеблется, а мне надо, чтоб точно.

    Специалист по связям с реальностью.

  • Ну, орфографический словарь действительно дает оба варианта как норму. А еще есть такой специализированный "Русское словесное ударение", там на первый слог однозначно.

    Их либе ясность. Я. Их либе точность.
    Их бин просить не видеть здесь порочность. (с)

  • Думаю бабушка не обидеца )))

    Основной принцип моего существования — служение гуманистическим идеалам человечества!

  • Две полужопицы будет ягодицы. Можно ещё полужопия говорить. Словарь колеблется, карочи, и так и так правильно буит.

  • Норма бывает строгая, нестрогая, переходная и двойная. (Это инфа с последней конференции по нормам)
    В словарях отражены все виды норм.
    твОрог и творОг - двойная (можно так и так)
    Ягодицы и ягодИцы - нестрогая (что значит, что норма все-таки одна - на Я, но если ошибешься - то никто не осудит)

    Не придуман ещё мой мир, от того голова легка. Нет звезды ещё в небе и нет закона пока... (Пикник)

  • А род какой у ягодиц, женский али мужской?

  • У мужчин - мужской, у женщин - женский.
    Это, знаешь ли, совсем разные ягодицы))
    :смущ:

    Не придуман ещё мой мир, от того голова легка. Нет звезды ещё в небе и нет закона пока... (Пикник)

  • род у них средний - они находятся ровно посередине туловища. Как мужского, так и женского)

  • Мне больше женский нравится род у ягодиц.

    Кладоискатель высшей категории

  • Не говори. Женский рот у ягодиц просто чудесен.

    Ветер все сильнеееей!!!

  • Средний род у ягодиц это неправильные ягодицы, гермафродитные. Нам такой род не нужен! даёшь ягодицы женские большие и много!

  • не треснете-то?))

  • "- Как правильно пишется - ягодицы или егодицы? - Не знаю, посмотри в словаре на букву Ж."

    В связи с ремонтом лестницы лифт временно не работает

  • В ответ на: сигмент
    _________________

    Лен, ну ты ж заслуженный филолог, как жеж можно))))))))))))
    И в завершение спора о грамматике:
    ухх, ты ж журналист и грамотнейший пользователь этого форума!!!
    Как жеж можно:
    брэнд
    придти
    рекордов Гиннеса
    оффшор
    экзит-полы

    Крыска:
    линолиум
    траффик

    :ха-ха!:

    (Эти слова с ошибками пишу также я, Коста, Крыска и многие-многие другие. И ты. И предлагаю закрыть эту тему навеки...)

    Не придуман ещё мой мир, от того голова легка. Нет звезды ещё в небе и нет закона пока... (Пикник)

  • Ты что, два года эти слова выискивала и когда, наконец, нашла, решила позапрошлогодний топик поднять?))) А теперь не поленись, поищи все свои орфографические ужасы - на порядок будет больше, нежели у меня. "Какжеж такжеж?"

    Художник Винсент ван Гог отрезал себе ухо, в которое услышал о Таганроге (с)

  • А я думала, что это ты поднял))
    Есть же, оказывается, добрые люди на БЗ - всегда кстати поднимут старый топик
    Со мной все ясно: я не претендую на грамотность, еще в начале того топика это озвучено)
    Но есть непогрешимые.. вернее, были))
    А ты чего не спишь? Я думала, все спят на БЗ уже)

    Не придуман ещё мой мир, от того голова легка. Нет звезды ещё в небе и нет закона пока... (Пикник)

  • С тобой всё ясно давно, да) Еще со времён Энергичного

    Художник Винсент ван Гог отрезал себе ухо, в которое услышал о Таганроге (с)

  • А, еще - как я слова искала.
    Я тут жду кое-каой информации и решила поучить пока иностранные слова, правописания которых я не знаю. Нашла список в тырнете самых частых ошибок - сегмент там тоже есть, и забила в поиск на БЗ, чтоб посмотреть, делаю я в них ошибки или нет. Конечно, делаю... так и нашла. И решила завершить незавершенный гештальт.
    Что-то мне подсказывало, что не я одна делаю ошибки в иноязычных словах. И так и оказалось.
    Но моей безграмотности в твоих глазах это, конечно, не оправдывает)
    Зато мне будет спаться спокойнее сегодня.
    Ты, кстати, еще и, как я выяснила, пока читала посты, часто довольно-таки запятые не ставишь по правилам)
    Ленишься, наверное...в скорописи)

    Не придуман ещё мой мир, от того голова легка. Нет звезды ещё в небе и нет закона пока... (Пикник)

  • решила поучить пока иностранные слова, правописания которых я не знаю
    ___________________________


    Время покажет, насколько сие занятие оказалось успешным, гыы)

    Художник Винсент ван Гог отрезал себе ухо, в которое услышал о Таганроге (с)

  • Не мешало бы "довольно-таки" запятыми слева - справа обозначить.

    мы не симметричны

  • Маловероятно, что совсем успешно) Но кое-что запомню... Хорошо, что сейчас это не проблема - есть, чем проверить любой текст

    Не придуман ещё мой мир, от того голова легка. Нет звезды ещё в небе и нет закона пока... (Пикник)

  • не, там не надо запятые

    Не придуман ещё мой мир, от того голова легка. Нет звезды ещё в небе и нет закона пока... (Пикник)

  • В моем русском языке, в подобных случаях, ставят запятые.
    *позвольте Вам не позволить*

    мы не симметричны

    Исправлено пользователем kurakoffu (03.02.12 00:22)

  • Я без понятия, как пишется слово traffic по-русски :-)
    Я его по-русски не читаю...
    И вообще, кстати, не согласна с тем, как у нас заимствованные слова сокращают, или наоборот, не сокращают.

    Яркий пример: agency. С какого перепугу у нас это называется "агентство", где там в оригинале буква "т"?

    А ещё Коста недавно написал "блестнуть", да-да, я видела.

  • :umnik: Что-то чересчур волнительна эта тема грамотности, бесконечно всплывает из недр перфекционистского сознания. С этим надо что-то делать, как-то удовлетворять потребности поборников чистоты русского языка.
    Чтобы не распыляться беспонтово в разных топиках, надо, видимо, создать один под названием «Работа над ошибками», в котором все желающие будут выставлять оценки за грамотность БЗшников по итогам, например, дня или недели, как захотят. Ну, типа:

    Пользователь Имярек:
    1. СОган – д.б. САган. В сообщении было 12 слов, одна орфографическая ошибка.
    Оценка: русский язык –3, литература – 5.
    2. …
    3. …
    Домашнее задание:
    1. поиском найти в Интернете все ссылки на Франсуазу Саган и просмотреть три страницы этих ссылок включительно, чтобы написание этого имени происходило рефлекторно. Или: опубликовать пост, в котором слово "Саган" должно быть набрано буковками (не копипастом) 50 раз
    2. …
    3. …


    А потом устроим конкурс на звание лучшего преподавателя русского языка. А перед выборами модераторов опубликуем рейтинг ревизоров. Ну, и первые три призовых места надо будет как-нибудь отметить. Потом. Если захотят призеры. Остальных проверяющих записать в лауреаты.

  • "Вася, ты не прав".

    "Живешь в сверхдержаве - сверхдержись!"

  • Сквот!! расскажи отличие местожительства от места жительства, ааа!!!

    у меня ни работы, ни сбережений, ни надежд.
    Я - счастливейший человек в мире. (с)

  • Первое всяко больше. :umnik:

    Кладоискатель высшей категории

  • может быть, агентство пришо в русский всё-таки от agent - посредник, представитель, доверенное лицо? (это я просто предполагаю)

    меня до сих пор смущает банер/ баннер. Непонятно, как в итоге правильно. Шоппинг вроде точно с двумя П по всем ссылкам, ну, собственно, и в оригинале тоже.

  • Да тема эта больше всех для Скво волнительна, похоже.
    Тот топик пришлось закрыть, она этот подняла зачем-то.

  • Насчет шопинга не факт. "Шоп" пишется с одной П, в английском вторая добавляется, насколько я понимаю, чтобы не менялось правило чтения (открытый/закрытый слог), что для РЯ значения не имеет. Орфографический словарь, если верить сайту Грамота.ру, считает правильным в русском написании одну букву.
    А вот "баннер" должен писаться так, как в языке оригинала, п.ч. это его "начальная", та-скать, форма.

    "Живешь в сверхдержаве - сверхдержись!"

  • В ответ на: шопинга , баннер
    Короче, паход па могозинам и рикламная трябка... :biggrin:

  • Надо пЕсать "пахоТ". :спок:

    "Живешь в сверхдержаве - сверхдержись!"

  • :смущ:
    Сорре...

  • А офис и трафик? :-)
    А адрес? :-)

    Аддресс как-то непривычно :-)

  • бытует мнение, что места это где что-то кого-то нашли, а местажительства какбы абстрактные нахождения, но чета как-то сомнительно мне. При этом все мои кодексы пишут эти чортовы местажительства раздельно, с чего бы это

    у меня ни работы, ни сбережений, ни надежд.
    Я - счастливейший человек в мире. (с)

  • Да кодексы эти читать вообще глаза свернёшь. Это надо мозги, специально заточенные.
    Потому что если читать по правилам, то можно толковать двояко почти во всех случаях.

    Надо законодательно обязать писать их только простыми предложениями :-)

  • ))))))))))))))))))))))))))))))))))) :live:

  • "Местожительство" - это корявый канцеляризм, однако же прижившийся. Означает место постоянного пребывания. Я так понимаю, что никто не запрещает при этом употреблять более, с моей т.з., нормальное словосочетание "место жительства".

    "Живешь в сверхдержаве - сверхдержись!"

  • Тут, я думаю, имеет место "традиционность" написания, т.е. уже зафиксированная норма. Стопроцентной регулярности в написании заимствованных слов не бывает.

    "Живешь в сверхдержаве - сверхдержись!"

  • так пишут не место, а местА жительства

    у меня ни работы, ни сбережений, ни надежд.
    Я - счастливейший человек в мире. (с)

  • >>>А ещё Коста недавно написал "блестнуть", да-да, я видела.

    Забавные вы дефчонки. Ну ведь все равно не поверишь, что это было вполне осознанно. Поскольку перед этим в топике был разговор про "блеСНы", а параллельно закрывался топик про орфографию, я и решил запустить рыбку.
    Теперь я знаю, на что ловить Крысок. Геймофер в этом топике также купилась два года назад на "кондоминимум".
    Уфф. Ну и поскольку мне по барабану моя грамотность - я выношу свои искренние восхищения столь настоятельным поклонникам моего творчества. :улыб:
    Уфф2. На самом деле наибольшую проблему для меня составляют удвоенные согласные. Такой вот маленький сИкрет. :улыб:

    "Главной проблемой, на мой взгляд, является тяжелое имперское наследие России"

    Исправлено пользователем Ушелец (03.02.12 07:58)

  • Имеется в виду множественное число? Вроде "(разные) местА (чьего-то) жительства"? Если так, то все верно.

    "Живешь в сверхдержаве - сверхдержись!"

  • Иногда еще имеется ввиду родительный падеж.
    "Адрес постоянного места жительства" - вот такой канцеляризм мне недавно встретился в одной анкетке.

    "Главной проблемой, на мой взгляд, является тяжелое имперское наследие России"

  • Ты, конечно, можешь считать меня своей поклонницей, я не возражаю, но мне такие вещи просто бросаются в глаза вне зависимости от авторства :-)

  • Дурацкий термин.

    Мне как-то на этикетке от какой-то шмотки попался такой адрес производителя: по такому-то шоссе до 25-го километра на север, а потом ещё 200 метров направо.
    И ничего :-)

  • Гаспажа назначила меня старшим мужем. "почти (с)"
    В сомнениях только какой знак поставить - вопросительный или восклицательный. ~:)

    "Главной проблемой, на мой взгляд, является тяжелое имперское наследие России"

  • Оно конечно, но все равно этот р.п. - для словосочетания, а разбираемое слово будет выглядеть как "нет (чего?) местожительства". Говорю же, корявый канцеляризм - поди, времен установления режима прописки.

    "Живешь в сверхдержаве - сверхдержись!"

  • Многоточие :-)

  • Оба. Для выражения радостного изумления.

    "Живешь в сверхдержаве - сверхдержись!"

Записей на странице:

Перейти в форум

Модераторы: